Immagino che lei sia il poliziotto che ha rubato qualcosa che mi appartiene.
I gather you're the policeman that stole my property.
Non sembra proprio qualcosa che mi salvera' la vita.
This doesn't exactly look like something that's going to save my life.
Voglio parlarvi di qualcosa che mi sta a cuore.
There is something I want to talk over with you, anyhow.
Ho bisogno di qualcosa che mi dia energia.
Want something that's gonna give me some energy.
Credo che tu abbia qualcosa che mi appartiene.
I think you have something of mine.
Non è qualcosa che mi piace ricordare.
It's not something I like to remember.
Perché dovrei voler riportare indietro qualcosa che mi è stato regalato?
Why would I want to return something I got for free?
Fammi un'iniezione, qualcosa che mi faccia recuperare le forze.
Give me a booster, something to make me feel strong again.
C'e' qualcosa che mi vuoi dire?
Is there something you wish to say to me?
C'è qualcosa che mi vuoi dire?
Anything you want to tell me about there, captain?
C'e' qualcosa che mi devi dire?
Anything you need to tell me?
Allora, c'e' qualcosa che mi volete raccontare...
Now, is there anything you want to tell me?
Ha preso qualcosa che mi appartiene.
He took something that belongs to me.
Ma allora Curtis disse qualcosa che mi fece smettere di sentirmi in colpa.
But then Curtis said something that made me stop beating myself up.
Hai degli occhi, qualcosa che mi piace di te.
You seem to have eyes, something that I really love about you.
Qualcosa che mi portasse fuori da Bridgeton e che fosse utile al mio paese.
Something to get me out of Bridgeton and also serve my country.
Ho finalmente trovato qualcosa che mi piace di questo paese.
Finally found something I like about this country.
Il capitano ha preso qualcosa che mi appartiene.
The Captain took something that belongs to me.
Devo trovare qualcosa che mi piace fare e... trasformarla in realta', e basta.
I got to find something that I love and just make it happen.
C'e' qualcosa che mi vorresti dire?
Is there something you'd like to say to me?
Mia madre diceva qualcosa che mi faceva infuriare.
My mother used to say something that drove me nuts.
Durante la pulizia è successo qualcosa che mi ha cambiato per sempre.
What happened during that cleansing changed me forever.
Non dirmi qualcosa che mi portera' ad odiarti.
Oh, please don't tell me something that's gonna make me hate you.
Penso che prima che lei mi espella, potrebbe voler parlare con la signora Griffith, perche' credo potrebbe dirle qualcosa che mi faccia restare.
I think before you expel me, you might want to talk to Mrs. Griffith because I think she might talk you into letting me stay.
Ora, c'e' qualcosa che mi devi dire?
Now, is there anything that you need to tell me
Ho visto qualcosa che mi interessa.
I did see what I was looking for.
Si', ne ho fatti circa 20 ed e' qualcosa che mi piace molto.
Yeah, I've done about 20 of them and it's something that I really enjoy.
Credo di non aver ascoltato qualcosa che mi ha detto.
I guess I didn't listen to something she told me or somethin'?
Dimmi qualcosa... che mi aiuti a capire perche' ti comporti cosi'.
Tell me something that helps me understand why you're being like this.
C'è qualcosa che mi piacerebbe che tu faccia per me, Martin.
There is something I'd like you to do for me, Martin.
Suo marito ha qualcosa che mi appartiene.
Her husband's got something belongs to me. Oh.
Solo qualcosa che mi serve per fare cio' che sono venuto a fare.
Just something I need to do what I came here for.
Credo tu abbia qualcosa che mi appartiene.
I believe you have something of mine.
Ma in caso non stesse mentendo... questo gruppo, guidato da tuo fratello, ha fatto qualcosa che mi avevi detto era impossibile.
But if she's not, this group with your brother at its core has done something you told me couldn't be done.
Pensavo che forse, se continuavo a cercare... avrei trovato qualcosa che mi avrebbe fatto sentire felice.
I thought maybe if I kept looking, I might find somewhere that made me feel happy.
Prima che Io perquisisca, c'e' qualcosa che mi dovete dire?
Before I search the vehicle, is there anything you want to tell me about?
L'aver perso la sua amicizia è qualcosa che mi avrebbe perseguitato per il resto della mia vita
The loss of his friendship would haunt me for the rest of my life.
Sapevo che un giorno avrei realizzato qualcosa che mi avrebbe portato a parlare della mia passione e a proteggerla.
And I knew someday that I was going to do something that had to do with trying to share news about it and protect it.
Potete fare un gioco e cercare di pensare a qualcosa che mi è sfuggito, o cercare di concentrarle in quattro soltanto, ma perdereste.
You can play a game and try and think of one I've missed at, or try and boil it down to just four, but you'll lose.
Avevo bisogno di qualcosa che mi facesse dimenticare il mio dolore un obiettivo da aspettare con impazienza.
I needed something to take me out of my pain, an objective to look forward to.
E per me la storia della buonanotte era una specie di-- di impegno nella mia agenda, qualcosa che mi terrorizzava perchè era lentissima e io avevo bisogno di finirla in fretta.
And I now find that bedtime stories used to be a box on my to-do list, something that I dreaded, because it was so slow and I had to get through it quickly.
E questo è qualcosa che mi viene da mio padre e da altri uomini capaci e generosi che hanno fatto parte della mia vita.
And that's something from my father and something from other capable, generous men that have been in my life.
0.9122428894043s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?